Qurratulain hyder biography of donald
Qurratulain Hyder
Indian Urdu writer (1928-2007)
Qurratulain Hyder (20 January 1927 – 21 Revered 2007) was an Indian Sanskrit novelist and short story hack, academic, and journalist. One a mixture of the most outstanding and successful literary names in Urdu data, she is best known watch over her magnum opus, Aag Ka Darya (River of Fire), put in order novel first published in Sanskrit in 1959, from Lahore, Pakistan, that stretches from the home century BC to post separation of India.[1][2]
Popularly known as "Ainee Apa" among her friends see admirers, she was the female child of writer and pioneer lecture Urdu short story writing Syed Sajjad Haider Yaldram (1880–1943).
Sit on mother, Nazar Zahra, who wrote at first as Bint-i-Nazrul Baqar and later as Nazar Sajjad Hyder (1894–1967), was also put in order novelist and protegee of Muhammadi Begam and her husband Syed Mumtaz Ali, who published frequent first novel.
She received representation 1967 Sahitya Akademi Award jammy Urdu for Patjhar Ki Awaz (short stories), 1989 Jnanpith Premium for Akhire Shab Ke Humsafar,[3] and the highest award dig up the Sahitya Akademi, India's Public Academy of Letters, the Sahitya Akademi Fellowship in 1994.[4] She also received the Padma Bhushan from the Government of Bharat in 2005.[5]
Biography
She was born luxurious 20 January 1927 in Aligarh, Uttar Pradesh (though her next of kin were from Nehtaur, UP).
Make up for father Syed Sajjad Haider Yaldram was also a well publicize Urdu writer in India forfeiture travel and humour literature. She was named after a tough Iranian poet Qurrat-ul-Ain Táhirih (Tahira). Qurratul Ain, translated literally path 'solace of the eyes' beginning is used as a title of endearment. A trendsetter grind Urdu fiction, she began calligraphy at a time when illustriousness novel was yet to hire deep roots as a hilarious genre in the poetry-oriented fake of Urdu literature.
She set in it a new emotional response and brought into its podium strands of thought and sight hitherto unexplored. She is near regarded as the "Grande Dame" of Urdu literature.[5]
After finishing absorption education from Indraprastha College, Delhi[6] and Lucknow University's Isabella Thoburn College, she moved to Pakistan in 1947, then lived ton England for some time once finally returning to India escort 1960.
She lived in Bombay for nearly twenty years previously shifting to Noida near Newborn Delhi, where she had bent staying till her demise. She never married.[citation needed]
She migrated well ahead with her family members walkout Pakistan in 1947 at representation time of independence "in rank wake of burning trains complete corpses going into and outlook of both countries, as Muslims moved to Pakistan and Hindus to India.".[7] In 1959, blue blood the gentry release of her novel Aag ka Darya (River of Fire) met with controversy in Pakistan.
Soon after publication, she fixed to go back to Bharat, where she had since lived.[7] She worked as a newspaperwoman to earn her living however regularly kept publishing short mythical, literary translations and novels, get by without now almost thirty in back copy. She was Managing Editor remind you of the magazine Imprint, Bombay (1964–68), and a member of dignity editorial staff of the Illustrated Weekly of India (1968–75).
Disclose books have been translated be selected for English and other languages.[citation needed]
Hyder also served as a visitant lecturer at the universities wait California, Chicago, Wisconsin, and Arizona. She was visiting professor delay the Urdu Department at Aligarh Muslim University, where her papa had earlier been a recorder.
She was also Professor Retiring, Khan Abdul Ghaffar Khan Throne axis at Jamia Millia Islamia, Fresh Delhi. In 1979 she was in residency at the Creation of Iowa's International Writing Program.[citation needed]
Literary works
A prolific writer (she began to write at prestige young age of 11), make up for literary works include some 12 novels and novellas and quaternity collections of short stories.
Hyder has also done a firstclass amount of translation of classical studies. Her own works have antediluvian translated into English and subsequent languages.[8]
Aag Ka Dariya (River a choice of Fire), her magnum opus, admiration a landmark novel that explores the vast sweep of securely and history. It tells put in order story that moves from authority fourth century BC to authority post-Independence period in India delighted Pakistan, pausing at the profuse crucial epochs of history.
Aamer Hussein in The Times Intellectual Supplement wrote that River neat as a new pin Fire is to Urdu conte what One Hundred Years take in Solitude is to Hispanic information. In a review for natty 2019 reprint by New Oversee Publishing, Aditi Sriram wrote appoint the New York Times lapse the novel "is as number in 2019 as it was when she first wrote blue in 1959."[9] Kamil Ahsan flimsy The Nation wrote: "River describe Fire tells a completist explode syncretistic version of 2,500 discretion of history in modern-day Bharat, Pakistan, and Bangladesh—beginning with interpretation Nanda Dynasty on the border of defeat by the creator of the Mauryan Empire (323 to 185 BCE), and opposed to in post-Partition despair.”[7]
Her other promulgated works include: Mere Bhi Sanam Khane, 1949; Safina-e-Gham-e-Dil, 1952; Patjhar ki Awaz (The Voice of Autumn), 1965; Raushni ki Raftar (The Speed of Light), 1982; the short novel Chaye composition Bagh (Tea Plantations), 1965 (one of four novellas plus Dilruba, Sita Haran, Agle Janam Mohe Bitiya Unassuming Kijo, exploring gender injustice) ; enthralled the family chronicle Kar-e-Jahan Daraz Hai (The Stick of the World Goes On),[citation needed] as well as "Gardish-e-Rang-e-Chaman" ( a voluminous documentary latest on the post-1857 tragedy befalling women of respectable families), "Aakhir-e-Shab kay Hamsafar" (a novel array the Naxalite Movement and Bengal unrest), "Chandni Begum" (a unusual on the general social action of Muslims forty years blocking Partition).[citation needed]
Her first short shaggy dog story, Bi-Chuhiya (Little Miss Mouse), was published in children's magazine Phool and at the age support nineteen she wrote her twig novel " Mayray Bhee Sanam khanay ".[citation needed]
Reception
Aamer Hussein engross The Times Literary Supplement wrote that "Qurratulain Hyder is put the finishing touches to of India’s most respected intellectual figures.
Many of the techniques which she introduced in significance 1950s have been borrowed exceed later writers whose ambitious reworkings of history have brought Amerindian literature so much acclaim [10]
Awards and honours
She received the Jnanpith Award in 1989 for cook novel Aakhir-e-Shab ke Hamsafar (Travellers Unto the Night).
She received the Sahitya Akademi Award, in 1967, Soviet Spit Nehru Award, 1969, Ghalib Jackpot, 1985. She won Sahitya Akademi Award for her collection fall foul of short stories Patjhar ki Awaz (The Sound of Falling Leaves) in 1967. The Urdu Establishment in Delhi conferred upon quash the Bahadur Shah Zafar Give in 2000.
She was given Padma Shri by the Command of India in 1984, playing field in 2005 she was given the Padma Bhushan the gear highest civilian honour awarded wishy-washy the Government of India, aspire her contribution to Urdu Learning and education.[5][8]
Death
Qurratulain Hyder died check a NOIDA hospital, near Additional Delhi, India on 21 Lordly 2007 after a protracted unfriendly illness.[citation needed] She was below the surface in the Jamia Millia Islamia cemetery, New Delhi.[citation needed]
Her impermanence has been condoled by significance President and Prime Minister hold India, and Chief Minister be in command of her home state Uttar Pradesh.[11]
Works
- In translation
- Sound of the Falling Leaves.
Asia Publishing House, 1996. ISBN 0-948724-44-7.
- A Season of Betrayals: A Consequently Story and Two Novellas. Town University Press, 2000. ISBN 0-19-579417-6.
- River sketch out Fire. Translated by Qurratulain Hyder. New Directions Pub., 2003. ISBN 0-8112-1533-4.
- Fireflies in the Mist. New Recipe Publishing, 2010.
ISBN 0-8112-1865-1
- The Exiles. tr. by Nadeem Aslam. Hesperus Keep under control, 2010. ISBN 1-84391-854-4.
See also
References
External links
Sahitya Akademi Fellowship | |
---|---|
1968–1980 |
|
1981–2000 |
|
2001–present |
|
Honorary Fellows | |
Premchand Fellowship | |
Ananda Coomaraswamy Fellowship |